聞樂感鄰

老去親朋零落盡,秋來弦管感傷多。 尚書宅畔悲鄰笛,廷尉門前嘆雀羅。 綠綺窗空分妓女,絳紗帳掩罷笙歌。 歡娛未足身先去,爭奈書生薄命何。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 弦管:指音樂。
  • 鄰笛:鄰家的笛聲,這裏指哀樂。
  • 廷尉:古代官名,掌管刑獄。
  • 雀羅:指門庭冷落,無人問津。
  • 綠綺:古代名琴,這裏泛指琴。
  • 絳紗帳:紅色的紗帳,常用於形容富貴人家的裝飾。
  • 笙歌:指音樂和歌唱。

翻譯

年老之時,親朋好友都已離散殆盡,秋天來臨時,聽到音樂更添傷感。 在尚書的宅邸旁,聽到鄰家的哀樂,廷尉門前,感嘆門庭冷落。 綠色的琴窗空無一人,分隔了歌妓,紅色的紗帳掩映下,笙歌已停。 歡樂還未盡興,身體卻已先衰,無奈書生命運多舛。

賞析

這首作品表達了詩人白居易晚年對親朋離散、時光流逝的深切感慨。詩中通過對「弦管感傷」、「悲鄰笛」、「嘆雀羅」等意象的描繪,傳達出一種淒涼、孤寂的氛圍。後兩句「歡娛未足身先去,爭奈書生薄命何」更是直抒胸臆,抒發了對生命無常和命運不公的無奈與哀嘆。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了白居易晚年詩歌的沉鬱與哀婉。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文