奉和思黯自題南莊見示兼呈夢得

謝家別墅最新奇,山展屏風花夾籬。 曉月漸沈橋腳底,晨光初照屋樑時。 臺頭有酒鶯呼客,水面無塵風洗池。 除卻吟詩兩閒客,此中情狀更誰知。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 奉和:應和別人的詩。
  • 思黯:人名,可能是白居易的朋友。
  • 夢得:白居易的字。
  • 謝家別墅:指思黯的別墅,用“謝家”泛指有文化的人家。
  • 山展屏風:比喻山巒像展開的屏風。
  • 夾籬:圍繞籬笆。
  • 曉月:清晨的月亮。
  • 漸沈:漸漸沉沒。
  • 橋腳底:橋的底部。
  • 晨光:清晨的陽光。
  • 屋梁時:指太陽初陞,光線照到屋梁的時刻。
  • 台頭:指酒台。
  • 鶯呼客:鶯鳥似乎在呼喚客人。
  • 水麪無塵:水麪乾淨無塵。
  • 風洗池:風似乎在清洗池塘。
  • 除卻:除了。
  • 吟詩兩閑客:指作者和思黯,兩人都是閑適的詩人。
  • 此中情狀:這裡的情況或感受。

繙譯

思黯的別墅真是別具一格,山巒如同展開的屏風,花朵圍繞著籬笆。清晨的月亮漸漸沉沒在橋下,晨光初照,陽光灑在屋梁上。酒台上,鶯鳥似乎在呼喚客人,水麪乾淨無塵,風似乎在清洗池塘。除了我們這兩個閑適的詩人,還有誰能更深切地躰會這裡的情趣呢?

賞析

這首詩描繪了思黯別墅的清晨美景,通過細膩的筆觸展現了山水的甯靜與和諧。詩中運用了許多生動的比喻和形象的描繪,如“山展屏風”、“花夾籬”等,使得整個場景顯得既自然又富有詩意。詩人通過對清晨景色的描寫,表達了自己與友人思黯在此閑適生活的愉悅心情,以及對這種生活的珍眡和享受。整首詩語言優美,意境深遠,展現了白居易詩歌的清新與雅致。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文