北園

北園東風起,雜花次第開。 心知須臾落,一日三四來。 花下豈無酒,欲酌復遲迴。 所思眇千里,誰勸我一杯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 次第:一個接一個地。
  • 須臾:片刻,一會兒。
  • 遲迴:猶豫,徘徊。
  • :遙遠。

翻譯

北園裏春風吹起,各種花朵依次開放。 心裏知道這些花很快就會凋落,所以一天裏多次來觀賞。 花下並非沒有酒,想要舉杯卻又猶豫不決。 我所思念的人遠在千里之外,誰能勸我喝下一杯酒呢?

賞析

這首作品描繪了北園春日的美景,以及詩人對花開花落的感慨和對遠方思念的深情。詩中「心知須臾落」一句,既表達了詩人對花兒短暫生命的惋惜,也隱喻了人生無常的哀思。後兩句則通過酒與思念的結合,抒發了詩人內心的孤獨與無奈。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了白居易詩歌的獨特魅力。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文