(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 刺史:古代官名,相當於現在的市長或省長。
- 無政:沒有政績。
- 甘棠:《詩經》中的一篇,用來比喻賢明的官員。
翻譯
我擔任刺史已有三年,卻沒有留下值得人們稱道的政績。 只在城郡之中,題寫了十幾首詩。 我感到慚愧,沒有創作出像《甘棠》那樣讚美賢明官員的詩篇,又怎會有人思念我呢?
賞析
這首詩表達了白居易對自己三年刺史生涯的反思和自省。他坦誠自己沒有留下顯著的政績,只在城郡中留下了一些詩作。詩中的「慚非甘棠詠」一句,既表達了他對未能達到賢明官員標準的自責,也反映了他對詩歌創作的自我要求。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了白居易謙遜和自省的人格特質。