初夏閒吟兼呈韋賓客

孟夏清和月,東都閒散官。 體中無病痛,眼下未飢寒。 世事聞常悶,交遊見即歡。 杯觴留客切,妓樂取人寬。 雪鬢隨身老,雲心著處安。 此中殊有味,試說向君看。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 孟夏:夏季的第一個月,即農曆四月。
  • 清和:形容天氣晴朗和暖。
  • 東都:指洛陽,唐代時爲東都。
  • 閒散官:指沒有實權或職責不重的官職。
  • 杯觴:酒杯,代指飲酒。
  • 妓樂:指歌舞妓。
  • 雲心:比喻心境高遠,不受世俗束縛。

翻譯

在初夏晴朗和暖的月份裏,我在東都擔任一個閒散的官職。身體沒有病痛,眼前也沒有飢寒之憂。雖然常聽到世事的煩擾,但與朋友相聚總是歡樂的。酒杯頻頻留客,歌舞妓的表演讓人心情寬慰。白髮隨着年歲增長,但我的心境卻如雲般自在安詳。這種生活別有一番風味,試着向您描述,讓您也能體會。

賞析

這首詩描繪了白居易在初夏時節的閒適生活和心境。詩中,「孟夏清和月」一句即勾勒出宜人的季節氛圍,而「東都閒散官」則表明了他的官職狀態,透露出一種超然物外的態度。詩中「體中無病痛,眼下未飢寒」反映了詩人對生活的滿足,而「世事聞常悶,交遊見即歡」則對比了世事的煩擾與友情的歡樂。最後,「雪鬢隨身老,雲心著處安」表達了詩人雖老,但心境依舊高遠,不受世俗羈絆。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對閒適生活的享受和對世事的超然態度。

白居易

白居易

白居易,字樂天,晚年又號香山居士,河南新鄭(今鄭州新鄭)人,我國唐代偉大的現實主義詩人,中國文學史上負有盛名且影響深遠的詩人和文學家。他的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左贊善大夫。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。白居易故居紀念館坐落於洛陽市郊。白園(白居易墓)坐落在洛陽城南香山的琵琶峯。 ► 2963篇诗文