(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 酒盞:酒杯。
- 酌:倒酒。
- 花枝:花枝招展,這裏指盛開的花朵。
- 紛紛:形容花瓣飄落的情景。
- 莫言:不要說。
- 年少:年輕。
- 百歲三分已一分:意思是說,即使三十歲,也已經過了人生的三分之一。
翻譯
舉起酒杯時,必須倒得滿滿,看着花枝,花瓣紛紛落下。 不要說三十歲還年輕,實際上人生已經過去了三分之一。
賞析
這首詩通過飲酒賞花的場景,表達了詩人對時光流逝的感慨。詩中「酒盞酌來須滿滿」展現了詩人豪放不羈的性格,而「花枝看即落紛紛」則寓含了生命的短暫和美好事物的易逝。後兩句「莫言三十是年少,百歲三分已一分」深刻地反映了詩人對人生階段的認識,即使三十歲,在漫長的人生旅程中也已經走過了相當長的一段路。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出詩人對生命深刻的感悟和對時光的珍惜。