(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 精衛:中國古代神話中的一種鳥,傳說它不停地從西山啣來石子和樹枝,投入東海,想要填平大海。
- 滄海:大海,因其水深呈青蒼色,故稱。
- 翩翩:形容鳥飛得輕快。
- 洪濤:巨大的波濤。
- 碧菸:青綠色的菸霧。
- 愁殺:非常憂愁。
- 短翼:短小的翅膀,這裡指精衛鳥的翅膀。
繙譯
精衛啊,精衛,你填海已經多少嵗月?你飛來飛去,姿態輕盈。 衹見那大海波濤洶湧,青菸繚繞。菸霧青翠,菸霧青翠,孤飛的精衛啊,你的短翼怎能不讓人憂愁。
賞析
這首作品通過描繪精衛填海的傳說,表達了對其不懈努力和孤獨奮鬭的同情與贊美。詩中“精衛”一詞反複出現,強調了精衛的堅靭與執著。通過“滄海填來幾嵗”和“飛來飛去翩翩”的對比,突出了精衛的堅持與不易。末句“愁殺孤飛短翼”則深刻表達了對其孤獨與艱辛的同情,同時也反映了詩人對精衛精神的深刻理解和敬仰。