贈汪君得冠服詩

· 尹臺
買斷清溪十里潯,結廬長佔古潭陰。 共誇卓氏車僮盛,何似朱公計策深。 白髮冠簪新寵數,青春桃李舊家林。 懸知謝卻樊籠絆,翠壁丹梯從爾尋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 買斷:購買並佔有。
  • 清溪:清澈的溪流。
  • 十里潯:潯,水邊。十里潯即十里水邊。
  • 結廬:建造簡陋的房屋。
  • 長佔:長期佔據。
  • 古潭陰:古老的潭水旁。
  • 卓氏:指卓文君,司馬相如的妻子,此處借指富貴人家。
  • 車僮盛:車僮,駕車的小童。盛,多。
  • 朱公:指朱買臣,西漢人,以智謀著稱。
  • 計策深:智謀深遠。
  • 白髮冠簪:指年老時仍能保持尊嚴和地位。
  • 新寵數:新的寵愛或榮譽。
  • 青春桃李:比喻年輕時的美好時光。
  • 舊家林:舊時的家園。
  • 懸知:預知,料想。
  • 謝卻:辭去,擺脫。
  • 樊籠:比喻束縛人的環境或制度。
  • 翠壁丹梯:翠壁,青翠的山壁。丹梯,紅色的階梯,比喻通往高處的路徑。

翻譯

購買並佔有了清澈溪流十里邊的水岸,建造房屋長期佔據在古老的潭水旁。 人們共同誇讚卓家的車僮衆多,又怎能比得上朱公的智謀深遠。 白髮蒼蒼時仍能戴上冠簪,享受新的寵愛,青春年華時在舊家園中桃李芬芳。 預知你將擺脫束縛,從此可以自由地追尋翠壁丹梯,通往高處。

賞析

這首作品描繪了詩人對友人汪君得冠服的祝賀與期許。詩中通過對比卓氏的富貴與朱公的智謀,表達了詩人對汪君智慧與品格的讚賞。後兩句則通過描繪汪君晚年的榮耀與青春時的美好,預言他將擺脫世俗的束縛,追求更高的人生境界。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對友人美好未來的祝願。

尹臺

明吉安府永新人,字崇基,號洞山先生。嘉靖十四年進士。授編修。遷國子司業,所獎拔多爲名士。旋還任修撰,專理誥敕。忤仇鸞,幾得罪,會鸞先被殺,乃已。嚴嵩欲結爲姻好,拒之,遂有怨。出爲南京祭酒,將行,勸嵩勿害楊繼盛。歷官爲南京禮部尚書。留意理學,其學不傍門戶,能密自體驗。有《洞農堂集》。 ► 512篇诗文