歲暮事稀偶展白傅長慶集不覺有入戲作

亦知憂造物,衰怯未辭官。 薄祿消無計,微名損甚難。 書齋陶甓舊,燈火白詩殘。 依約中人業,青天可見寬。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 歲暮:年末。
  • 白傅長慶集:指白居易的詩集《長慶集》。
  • 造物:指自然或命運。
  • 辭官:辭去官職。
  • 薄祿:微薄的俸祿。
  • 消無計:無法消減。
  • 微名:微小的名聲。
  • 損甚難:難以減少。
  • 書齋:書房。
  • 陶甓:陶製的磚,這裏指書房的牆壁。
  • 燈火:燈光。
  • 白詩:白居易的詩。
  • :殘篇斷簡。
  • 依約:隱約,不明確。
  • 中人業:普通人的職業或生活。
  • 青天:晴朗的天空,比喻寬廣無阻。

翻譯

年末事務稀少,偶然翻閱白居易的《長慶集》,不知不覺中有所感悟,於是戲作此詩。

我也知道憂慮是命運所賜,雖然年老卻未曾辭去官職。 微薄的俸祿無法消減,微小的名聲也難以減少。 書房裏的牆壁陳舊,燈光下白居易的詩篇殘缺不全。 隱約間感受到普通人的生活,但擡頭看那晴朗的天空,可見其寬廣無阻。

賞析

這首作品表達了作者在年末閒暇之餘,通過閱讀白居易的詩集,對自身境遇的反思和對生活的感慨。詩中,「薄祿消無計,微名損甚難」反映了作者對現實生活的無奈,而「書齋陶甓舊,燈火白詩殘」則描繪了作者簡樸的書房環境和深夜讀書的情景。最後兩句「依約中人業,青天可見寬」則透露出作者對普通人生活的認同,以及對寬廣未來的嚮往和樂觀態度。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對生活的深刻感悟和對未來的積極期待。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文