贈張西屏

· 尹耕
月明熊耳照滹沱,千里思君可奈何。 棋局擬從清夢著,詩篇遙向白雲歌。 時危身世風霜苦,日短江湖感慨多。 莫道塞翁常失馬,後車還許載漁蓑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 熊耳:山名,在今河南省西部。
  • 滹沱:河名,流經河北省西部。
  • 塞翁:出自《淮南子·人間訓》,指塞上老翁,因其失馬而得福,比喻禍福相依。
  • 後車:指跟隨的車輛,比喻跟隨的人或事物。
  • 漁蓑:漁夫的蓑衣,這裏指隱居生活。

翻譯

月光明亮地照耀着熊耳山和滹沱河,千里之外思念你又能如何。 夢中似乎還在下棋,詩句則向着白雲吟唱。 時局危急,身世如風霜般苦楚,日子短暫,江湖中的感慨頗多。 不要說塞翁總是失去馬,後面的車輛還會載着漁夫的蓑衣。

賞析

這首作品表達了作者對遠方友人的深切思念,以及對時局動盪和個人命運的感慨。詩中「月明熊耳照滹沱」描繪了遼闊的自然景象,增強了思念之情。後句通過「棋局」與「詩篇」的比喻,展現了作者在夢中與現實中對友人的懷念。尾聯則運用「塞翁失馬」的典故,表達了作者對未來仍抱有希望,相信禍福相依,未來仍有轉機。整首詩情感深沉,意境開闊,語言凝練,展現了明代詩人尹耕的文學才華。

尹耕

明蔚州衛人,字子莘。嘉靖十一年進士。性嗜酒,好談兵。授知州,免官家居。痛恨邊臣玩忽,武備廢弛,作《塞語》十一篇,申明邊防虜勢之要害。嚴嵩見而才之。起知州,數月中遷兵部員外郎,出爲河間知府,大修武備。旋擢河南兵備僉事,被劾下獄,戍遼左。有《朔野集》。 ► 63篇诗文