壽靈壁侯母鄧夫人

欲取長淮水,來添上壽觴。 家聲自高密,婦節許共姜。 錦綍星辰爛,宮壺雨露香。 試觀堂下客,若個是張蒼。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 長淮水:指淮河,中國東部主要河流之一。
  • 上壽觴:指祝壽的酒杯。
  • 高密:地名,今山東省高密市,此處指代家族聲望。
  • 婦節:指婦女的貞節。
  • 共姜:古代傳說中的貞節婦女。
  • 錦綍:華美的織物,此處比喻美好的事物。
  • 星辰爛:形容光彩奪目,如星辰般燦爛。
  • 宮壺:指宮中的酒器,此處象徵皇家恩澤。
  • 雨露香:比喻皇恩浩蕩,如雨露滋潤。
  • 張蒼:漢代名臣,此處指賢能之士。

翻譯

想要汲取淮河的水,來爲你添滿祝壽的酒杯。 家族的聲望源自高密,你的婦德堪比古代的共姜。 華美的織物如星辰般燦爛,宮中的酒器散發着皇恩的香氣。 試看堂下的賓客,哪個不是像張蒼一樣的賢能之士。

賞析

這首作品以祝壽爲主題,通過豐富的意象和典故,讚美了壽星的高貴家族背景和貞節美德。詩中「長淮水」與「上壽觴」相映成趣,表達了詩人對壽星的美好祝願。後文通過對「高密」、「共姜」等典故的引用,進一步彰顯了壽星的家族榮耀和婦德。結尾以「張蒼」爲喻,暗示了賓客的高貴身份和賢能特質,整體詩意莊重而典雅。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文