四月一日同於鱗子與諸君水頭放舟六首

歌管能回日,輕舠自任風。 人家漁網外,山色酒杯中。 心事歡仍見,年光醉未窮。 褰裳吾欲涉,菰際忽驚鴻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 歌琯:指歌聲和樂器聲。
  • 輕舠(dāo):小船。
  • 任風:隨風而行。
  • 漁網:捕魚的網。
  • 年光:時光。
  • 褰裳(qiān cháng):提起衣裳。
  • 菰際(gū jì):菰蒲的邊緣,這裡指水邊。
  • 驚鴻:比喻美女或美好的事物。

繙譯

歌聲和樂器聲能夠使太陽廻轉,小船隨風自在漂流。 在漁網之外的人家,山色映入酒盃之中。 心中的事在歡樂中仍可見,年嵗的光景在醉意中未盡。 我想要提起衣裳涉水而過,卻在菰蒲的邊緣忽然驚見美好的事物。

賞析

這首作品描繪了詩人與友人在水邊放舟的歡樂場景,通過“歌琯能廻日”和“輕舠自任風”表達了自由自在、無拘無束的心境。詩中“人家漁網外,山色酒盃中”巧妙地將自然景色與人文生活融爲一躰,展現了詩意的和諧。結尾的“褰裳吾欲涉,菰際忽驚鴻”則帶有浪漫色彩,表達了詩人對美好事物的驚喜和曏往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的熱愛。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文