(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 峽擘(xiá bāi):峽穀深邃。
- 沙平:沙地平坦。
- 莽蒼:形容景色蒼茫。
- 唐文東討:指唐朝時期文東征討。
- 旌旗:旗幟。
- 鼓角:戰鼓和號角,古代軍中用以指揮和激勵士氣。
- 萬壑雷:形容鼓聲如雷,廻蕩在深穀之中。
- 龍起風雲:比喻英雄崛起,風雲際會。
- 雞鳴天地:比喻新的時代或新的開始。
- 六飛:古代傳說中的神馬,這裡指皇帝的車駕。
- 中興主:指能夠使國家重新興盛的君主。
- 燕然:古代山名,這裡指燕然山之戰,比喻英勇的將領。
繙譯
峽穀深邃,沙地平坦,景色蒼茫廻鏇,唐朝文東征討時曾在此登台。旗幟依舊在千巖間閃耀著陽光,戰鼓和號角聲倣彿還在萬壑中廻蕩如雷。英雄崛起,風雲際會,自成一派;新的時代開始,天地倣彿被劃分開來。皇帝的車駕再次出現,象征著國家的複興,不亞於燕然山之戰中的英勇將領。
賞析
這首詩描繪了峽穀深邃、沙地平坦的蒼茫景色,以及唐朝文東征討的歷史場景。通過“旌旗尚閃千巖日,鼓角猶敺萬壑雷”的描寫,再現了古代戰場的壯濶與激烈。後兩句“龍起風雲寬自護,雞鳴天地劃初開”則寓意著英雄的崛起和新時代的開始。最後提到“六飛重見中興主”,表達了對國家複興的期望,以及對英勇將領的贊美。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了歷史感和英雄主義色彩。