(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 僉憲:古代官名,指監察御史。
- 招攜:邀請同行。
- 歷:經過,此指登上。
- 翠微:山色青翠,此指山。
- 金卮:金制的酒器。
- 河梁:橋樑,此指分別的地方。
翻譯
憲使邀請我們一同登上青翠的山峯,四周羣山環繞,自然形成了一片圍合之地。金色的酒杯在懸崖邊的月光下搖曳生姿,玉露般的寒氣讓坐着的客人們感到一絲涼意。水面上的浮雲濃密而潔白,林間的倦鳥時而聚集,時而飛散。明天我們又將在橋樑邊分別,回頭看那岩石前的足跡,已經稀少。
賞析
這首作品描繪了憲使在觀音閣設宴的情景,通過自然景色的描寫,表達了詩人對即將離別的感慨。詩中「金卮影落懸崖月」一句,巧妙地將宴會的奢華與自然的壯美結合,展現了詩人對美好時光的珍惜。末句「回首巖前跡已稀」則透露出對過往時光的留戀和對未來的不確定感,情感真摯,意境深遠。