述懷五十三首

東汎玄冥海,西登太華峯。 豈不念遐徵,塵土將安從。 仙人韓湘子,千載顏如童。 飄飄紫雲上,羽輪翳迴風。 大笑揖王喬,長歌隨赤松。 嗟彼世間人,生死無終窮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (fàn):同「泛」,漂浮。
  • 玄冥:古代傳說中的海神。
  • 遐徵:遠行。
  • 羽輪:仙人所乘的車。
  • (yì):遮蔽。
  • 迴風:旋風。
  • 王喬:古代傳說中的仙人。
  • 赤松:赤松子,古代傳說中的仙人。

翻譯

我向東漂浮在玄冥海,向西登上太華山峯。 並非不向往遠行,但塵世的紛擾又將何去何從? 仙人韓湘子,千年容顏依舊如童。 飄飄然在紫雲之上,羽輪遮蔽着迴旋的風。 大笑向王喬致意,長歌隨着赤松子。 可嘆世間之人,生死輪迴無終無始。

賞析

這首詩表達了詩人對仙境的嚮往和對塵世的超脫。詩中,「東汎玄冥海,西登太華峯」描繪了詩人遊歷仙境的壯闊景象,而「豈不念遐徵,塵土將安從」則透露出對塵世的厭倦和對遠行的渴望。後文通過對韓湘子、王喬、赤松子等仙人的描繪,進一步強化了詩人對仙境的嚮往和對塵世的超脫之情。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自由、超脫的追求。

周是修

明江西泰和人,名德,以字行。少孤力學,洪武末舉明經,爲霍丘縣學訓導,建文間爲衡王府紀善,留京師,預翰林纂修。好薦士,屢陳國家大計。燕兵入京城,自經於應天府學尊經閣。嘗輯古今忠節事爲《觀感錄》。 ► 195篇诗文