庚子偕大歲和尚與傅司馬等重登元魁塔文昌閣再賦十律
老將至矣弗知年,憤樂循環何日圓。
洙泗源流慚後覺,函關氣候喜如前。
高僧策杖勤提喝,舟子謳歌迭往還。
江上曲終人不見,蒹葭白露望中遷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 庚子:古代用天干地支紀年,庚子年。
- 偕:一同。
- 大歲:指年歲較大的人。
- 和尚:佛教僧侶。
- 傅司馬:人名,可能是官員或文人。
- 元魁塔:地名,塔名。
- 文昌閣:供奉文昌帝君的閣樓,文昌帝君是主宰功名和祿位的神。
- 洙泗:洙水和泗水,古代山東的兩條河流,此處指代儒家文化的發源地。
- 慚後覺:慚愧自己覺悟得晚。
- 函關:函谷關,古代重要關隘,此處可能指代氣候變化。
- 高僧:有道行的僧人。
- 策杖:拄着柺杖。
- 提喝:提醒,警醒。
- 舟子:船伕。
- 謳歌:歌唱。
- 蒹葭:蘆葦。
- 白露:二十四節氣之一,表示秋季的露水。
- 望中遷:在望中變化,指景物的變化。
翻譯
我已年老卻未察覺歲月流逝,心中的憤懣與歡樂循環往復,不知何時才能圓滿。我慚愧自己對儒家文化的理解來得晚,但函谷關的氣候依舊讓我歡喜如初。有道行的僧人拄着柺杖,勤於提醒和警醒,船伕們則唱着歌,往來穿梭。江上的曲調終了,人已不見,只有蘆葦和白露,在望中悄然變化。
賞析
這首作品表達了詩人對時光流逝的感慨,以及對儒家文化的嚮往和對自然景物的細膩感受。詩中,「老將至矣弗知年」直抒胸臆,表達了詩人對年華老去的無奈;「洙泗源流慚後覺」則體現了詩人對儒家文化的敬仰與自謙。後兩句通過對僧人和船伕的描繪,展現了生活的寧靜與和諧。結尾的「蒹葭白露望中遷」則以景結情,含蓄地表達了詩人對世事變遷的感慨。
李士淳
李士淳,號二何。程鄉(今梅州)人。明神宗萬曆三十七年(一六〇九)解元,崇禎元年(一六二八年)進士。授山西翼城知縣,調曲沃知縣。十一年(一六三八年)以卓異召入對策,授翰林院編修,任東宮講讀。十六年任會試同考官。晚年歸隱靈光寺三柏軒。著有《三柏軒集》、《古今文範》、《詩藝》等。清道光《廣東通志》卷三〇五有傳。
► 34篇诗文
李士淳的其他作品
- 《 壽山仙蹟 》 —— [ 明 ] 李士淳
- 《 庚子偕大歲和尚與傅司馬等重登元魁塔文昌閣再賦十律 》 —— [ 明 ] 李士淳
- 《 己亥中秋偕社中諸子登元魁塔會被飲文昌閣笙歌備奏羣英鹹集賦以紀之 》 —— [ 明 ] 李士淳
- 《 庚子偕大歲和尚與傅司馬等重登元魁塔文昌閣再賦十律 》 —— [ 明 ] 李士淳
- 《 己亥中秋偕社中諸子登元魁塔會被飲文昌閣笙歌備奏羣英鹹集賦以紀之 》 —— [ 明 ] 李士淳
- 《 月夜山中感興 》 —— [ 明 ] 李士淳
- 《 庚子偕大歲和尚與傅司馬等重登元魁塔文昌閣再賦十律 》 —— [ 明 ] 李士淳
- 《 釣磯石 》 —— [ 明 ] 李士淳