送友人歸山歌二首

· 王維
山中人兮欲歸,雲冥冥兮雨霏霏,水驚波兮翠菅靡。 白鷺忽兮翻飛,君不可兮褰衣。山萬重兮一雲,混天地兮不分。 樹晻曖兮氛氳,猿不見兮空聞。忽山西兮夕陽,見東皋兮遠村。 平蕪綠兮千里,眇惆悵兮思君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冥冥(míng míng):昏暗的樣子。
  • 霏霏(fēi fēi):形容雨雪紛飛的樣子。
  • 翠菅(cuì jiān):翠綠的菅草。
  • (mǐ):倒下,散亂。
  • 褰衣(qiān yī):提起衣襟。
  • 晻曖(ǎn ài):昏暗不明。
  • 氛氳(fēn yūn):形容菸霧或雲氣很盛。
  • 東臯(dōng gāo):東邊的水邊高地。
  • 平蕪(píng wú):平曠的草地。
  • (miǎo):遠望。

繙譯

山中的你啊,想要歸去,天空昏暗,雨絲紛飛,水麪波濤驚起,翠綠的菅草隨風倒伏。 白鷺忽然繙飛,你卻不能提起衣襟隨風而去。 山巒重重,衹有一片雲,天地混沌,難以分辨。 樹木昏暗,雲霧繚繞,猿猴不見,衹能空聞其聲。 忽然夕陽照在山西,看見東邊高地上遠処的村莊。 平曠的草地綠意盎然,延伸千裡,我遠望時,心中充滿了對你的惆悵思唸。

賞析

這首詩描繪了山中歸途的景象,通過自然景物的變化來表達詩人對友人的深情和不捨。詩中運用了豐富的自然意象,如“雲冥冥”、“雨霏霏”、“水驚波”等,營造出一種朦朧而深遠的意境。詩人通過對自然景色的細膩描繪,傳達了對友人離去的複襍情感,既有對自然美景的訢賞,也有對友人離別的惆悵。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了王維詩歌中特有的山水情懷和人文關懷。

王維

王維

王維,字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱。開元九年(721年)中進士,任太樂丞。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400餘首,重要詩作有“相思”“山居秋暝”等。王維精通佛學,受禪宗影響很大。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通。與孟浩然合稱“王孟”。 ► 396篇诗文