所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金猊(ní):指狻猊(suān ní)形的香爐,這裏代指獅子山的形狀像香爐。
- 澗戶:指山澗中的門戶,這裏指山澗。
- 玉氣:白色的水氣。
- 石壇:用石頭砌成的高臺。
翻譯
獅子山如雄踞的金猊一般,這奇異的境地和靈妙的蹤跡難以盡數描述。山澗在雨過天晴後飄浮着白色的水氣,溫暖的石壇上似乎長着龍根。三座山峯的遠勢如同分襟帶,九條支流的江水長久地流淌着,似吞似吐。自從美好的春光傳到金陵(白下),有幾回在江月之下夢到這黃昏之景。
賞析
這首詩描繪了獅子山及周邊的壯麗景色。首句將獅子山比作雄踞的金猊,形象地寫出了山的雄偉姿態。接下來的幾句,通過對澗戶、石壇、三峯、九派等景物的描寫,展現了此地的靈秀與壯闊。詩中既有對自然景觀的細膩描繪,如「澗戶雨晴浮玉氣」,又有對山川大勢的宏觀把握,如「三峯遠勢分襟帶,九派長流入吐吞」。最後兩句則表達了詩人對這片美景的深深眷戀,以夢景作結,給人留下了無盡的遐想。整首詩意境優美,語言凝練,充分體現了詩人對大自然的熱愛和對山水之美的獨特感悟。
顧清
明松江府華亭人,字士廉,號東江。弘治六年進士。授編修,進侍讀。平生以名節自勵。正德初劉瑾擅權,同邑張文冕附之爲顯宦,清即絕不與通。瑾銜之,出爲南京兵部員外郎。瑾誅,累遷禮部右侍郎。前後請立太子、罷巡幸,疏凡十數上。嘉靖初以禮部尚書致仕,卒諡文僖。工書,筆致清勁。有《松江府志》、《傍秋亭雜記》、《東江家藏集》。
► 1622篇诗文
顧清的其他作品
相关推荐
- 《 鷓鴣天 · 祝良顯家牡丹一本百朵 》 —— [ 宋 ] 辛棄疾
- 《 江城子 · 其一牡丹 》 —— [ 宋 ] 方岳
- 《 牡丹 》 —— [ 元 ] 李孝光
- 《 次韻牡丹 》 —— [ 宋 ] 方岳
- 《 趙中丞折枝圖 其一 牡丹 》 —— [ 元 ] 馬祖常
- 《 次韻子由岐下詩,並引其一北亭 》 —— [ 宋 ] 蘇軾
- 《 唐郎中宅與諸公同飲酒看牡丹 》 —— [ 唐 ] 劉禹錫
- 《 牡丹 》 —— [ 唐 ] 李鹹用