送孫勝

· 元稹
桐花暗澹柳惺愡,池帶輕波柳帶風。 今日與君臨水別,可憐春盡宋亭中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暗澹(dàn):暗淡,不明亮。
  • 惺愡(xīng cōng):微明的樣子,這裏形容柳枝初發。
  • 臨水:靠近水邊。
  • 宋亭:亭子的名稱,具體位置不詳,可能爲送別之地。

翻譯

桐花顏色暗淡,柳枝初發微明,池水輕波盪漾,柳枝隨風輕擺。今天我與你在這水邊告別,可惜春天已經結束,我們只能在宋亭中感受到這份離別的哀愁。

賞析

這首作品描繪了春天將盡時的景色,通過桐花的暗淡和柳枝的微明,營造出一種淡淡的哀愁氛圍。詩中「池帶輕波柳帶風」一句,以輕波和風爲媒介,將池水和柳枝巧妙地聯繫在一起,形成了一幅動態的畫面。後兩句則直接表達了離別的情感,以春天的結束來象徵離別的無奈和哀傷。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對離別的深深感慨。

元稹

元稹

元稹,字微之,別字威明,唐洛陽人(今河南洛陽)。父元寬,母鄭氏。爲北魏宗室鮮卑族拓跋部後裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂府”。世人常把他和白居易並稱“元白”。 ► 893篇诗文