舂陵登望

西底空流水,東垣但聚雲。 最傷梅嶺望,花雪正紛紛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 舂陵(chōng líng):地名,今湖南省寧遠縣。
  • 西底:西邊。
  • 東垣:東邊。
  • 梅嶺:地名,此處可能指舂陵附近的梅嶺。
  • 花雪:比喻梅花如雪。

翻譯

西邊的流水空自流淌,東邊的城牆之上雲霧聚集。 最讓人感到悲傷的是梅嶺上的眺望,梅花如雪,紛紛揚揚。

賞析

這首作品描繪了舂陵的景色,通過對比西邊流水和東邊雲霧的景象,營造出一種空曠而悽美的氛圍。詩中「最傷梅嶺望」一句,表達了詩人對梅嶺景色的深情留戀和悲傷情感。末句「花雪正紛紛」則以梅花如雪的比喻,形象地描繪了梅嶺上梅花盛開的壯美景象,同時也寄託了詩人對美好事物的珍視和對逝去時光的哀愁。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和對生命無常的感慨。

僧皎然

僧皎然

僧皎然,生卒年不詳,湖州人,俗姓謝,字清晝,是中國山水詩創始人謝靈運的後代,是唐代最有名的詩僧、茶僧。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》爲當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閒淡,多爲贈答送別、山水遊賞之作。在《全唐詩》編其詩爲815·821共7卷,他爲後人留下了470首詩篇,在文學、佛學、茶學等許多方面有深厚造詣,堪稱一代宗師。 ► 485篇诗文