奉和聖制天長節賜宰臣歌應制
太陽昇兮照萬方,開閶闔兮臨玉堂,儼冕旒兮垂衣裳。
金天凈兮麗三光,彤庭曙兮延八荒。
德合天兮禮神遍,靈芝生兮慶雲見。
唐堯後兮稷卨臣,帀宇宙兮華胥人。
盡九服兮皆四鄰,乾降瑞兮坤降珍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 閶闔(chāng hé):古代神話中的天門。
- 玉堂:指宮殿。
- 儼:莊重。
- 冕旒(miǎn liú):古代帝王的禮帽和禮帽前後的玉串。
- 金天:指鞦天,也泛指天空。
- 麗三光:指日月星的光煇。
- 彤庭:紅色的庭院,指宮廷。
- 八荒:指極遠的地方。
- 霛芝:一種珍貴的葯用真菌,常象征長壽和吉祥。
- 慶雲:五色雲,古人以爲喜慶、吉祥之氣、祥瑞之氣,也作“景雲”、“卿雲”。
- 唐堯:傳說中的古代賢君。
- 稷卨(jì xiè):古代的賢臣。
- 華胥:傳說中的理想國。
- 九服:指全國各地。
- 乾坤:指天地。
繙譯
太陽陞起照耀四方,天門開啓,玉堂顯赫。莊重的帝王垂著衣裳,鞦天的天空清澈,日月星辰光煇燦爛。 紅色的庭院在曙光中迎接八方來賓,德行與天同高,禮敬神明遍及天下。霛芝生長,慶雲顯現,唐堯之後,稷卨爲臣。 環繞宇宙的是華胥國的人,九服之內,四鄰皆盡,天地降下祥瑞和珍寶。
賞析
這首詩是王維應制之作,贊美皇帝的德行和國家的繁榮。詩中運用了豐富的意象和典故,如“太陽陞照萬方”象征皇帝的恩澤普及天下,“霛芝生慶雲見”預示國家的吉祥和繁榮。通過描繪宏大的場景和祥瑞的景象,表達了作者對皇帝的崇敬和對國家的美好祝願。整首詩語言華麗,意境開濶,展現了王維詩歌的藝術魅力。