和程員外春日東郊即事

· 包何
郎官休浣憐遲日,野老歡娛爲有年。 幾處折花驚蝶夢,數家留葉待蠶眠。 藤垂宛地縈珠履,泉迸侵階浸綠錢。 直到閉關朝謁去,鶯聲不散柳含煙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 休浣:官員休假。
  • 遲日:春日。
  • 野老:鄉村的老人。
  • 有年:豐收之年。
  • 折花:摘花。
  • 蝶夢:蝴蝶的夢境,比喻美好的幻想。
  • 留葉:保留葉子,指桑樹爲蠶提供食物。
  • 蠶眠:蠶在蛻皮時不動不食的狀態。
  • 藤垂:藤蔓垂下。
  • 珠履:綴有珠子的鞋子,比喻華貴的鞋子。
  • 泉迸:泉水噴涌。
  • 綠錢:綠色的苔蘚,形狀像錢。
  • 閉關:閉門不出。
  • 朝謁:朝見君主或上層。
  • 鶯聲:黃鶯的叫聲。
  • 柳含煙:柳樹在霧氣中若隱若現的樣子。

翻譯

郎官在春日休假時感到憐愛,鄉村的老人因爲豐收之年而歡欣鼓舞。 幾處地方摘花驚擾了蝴蝶的美夢,數家留着桑葉等待蠶兒進入夢鄉。 藤蔓垂下宛如地面上的珠履,泉水噴涌侵入臺階旁,浸潤着綠色的苔蘚。 直到閉門不出,朝見君主離去,黃鶯的歌聲依舊不散,柳樹在霧氣中若隱若現。

賞析

這首詩描繪了春日東郊的寧靜與生機。通過郎官與野老的不同情感對比,展現了春日的多重意義。詩中「折花驚蝶夢」與「留葉待蠶眠」細膩地刻畫了自然與生活的和諧。後兩句以藤垂、泉迸的景象,增添了詩意的生動性。結尾的「鶯聲不散柳含煙」則以聲音與視覺的雙重感受,營造了一種朦朧而持久的春日氛圍。

包何

唐潤州延陵人,一說湖州人,字幼嗣。包融子。玄宗天寶進士。代宗大曆中爲起居舍人。工詩。與弟父包融、包佶齊名,世稱三包。 ► 15篇诗文