寶安八景市橋春漲

· 陳璉
芳洲啓蘭若,滄江自環互。 終日風雨來,長林翳煙霧。 香凝薝蔔花,翠溼菩提樹。 高僧悟禪祕,妙斷往來趣。 時聞獨鶴鳴,莫辨孤鸞去。 薄暮動疏鍾,空濛不知處。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寶安八景:指明代寶安縣(今屬廣東省深圳市)的八大自然景觀。
  • 市橋春漲:八景之一,指的是春天時市橋附近水位上漲的景象。
  • 陳璉:明代文人,生平不詳。
  • 芳洲:花草叢生的洲島。
  • 蘭若:梵語“阿蘭若”的簡稱,意爲寂靜処,常指彿教寺廟。
  • 滄江:泛指江河。
  • 環互:環繞交錯。
  • :遮蔽。
  • 薝蔔花:即梔子花,常用於彿教文化中,象征清淨。
  • 菩提樹:彿教聖樹,傳說中釋迦牟尼在此樹下悟道。
  • 禪秘:禪宗的深奧道理。
  • 往來趣:世俗的往來和趣味。
  • 孤鸞:孤獨的鳳凰,比喻孤獨或高潔的人。
  • 空濛:形容景色模糊不清。

繙譯

在花草叢生的洲島上,有一座寺廟,江水環繞四周。 整日裡風雨交加,茂密的樹林被菸霧遮蔽。 香氣凝結在梔子花上,翠綠的菩提樹被雨水打溼。 高僧領悟了禪宗的深奧道理,超脫了世俗的往來和趣味。 時常聽到孤獨的鶴鳴,卻難以辨認孤獨的鳳凰飛去。 傍晚時分,遠処傳來稀疏的鍾聲,景色模糊不清,不知身処何方。

賞析

這首作品描繪了寶安市橋春漲的景象,通過風雨、菸霧、花香、樹影等自然元素,營造出一種幽靜而神秘的氛圍。詩中“高僧悟禪秘,妙斷往來趣”表達了超脫塵世的禪意,而“時聞獨鶴鳴,莫辨孤鸞去”則增添了一絲孤寂與超然。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代文人對於自然與禪意的深刻感悟。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文