送吳丁二太僕送馬之京七首

· 陳璉
滿身汗血是龍駒,逸氣淩雲畫不如。 從此便歸天廄養,好驂玉輅駕鸞輿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 汗血:指馬匹因劇烈運動而出汗,汗液呈紅色,如同血液,形容馬匹的健壯和奔跑時的激烈。
  • 龍駒:比喻駿馬,如同龍一般的神馬。
  • 逸氣:超凡脫俗的氣質。
  • 淩雲:超越雲層,形容馬匹奔跑之高遠。
  • 天廄:皇家的馬廄,指皇家飼養馬匹的地方。
  • 玉輅:玉製的車輛,古代帝王所乘。
  • 鸞輿:裝飾有鸞鳥圖案的車輿,也是帝王所乘。

翻譯

這匹馬滿身是汗血,如同龍一般的神駒,它的超凡氣質連畫中的馬都比不上。從此它將歸入皇家的馬廄,被養育,準備好駕馭玉製的車輛和裝飾有鸞鳥圖案的車輿。

賞析

這首詩讚美了一匹非凡的駿馬,通過「汗血」和「龍駒」等詞語描繪了馬匹的健壯和神駿。詩中「逸氣淩雲」進一步以超凡脫俗的氣質和超越雲層的意象,強調了馬匹的非凡。最後兩句預示了這匹馬將歸入皇家,成爲帝王出行的坐騎,體現了對馬匹高貴身份的讚頌。整首詩語言凝練,意境高遠,表達了對駿馬的極高評價和美好祝願。

陳璉

明廣東東莞人,字廷器,別號琴軒。洪武二十三年舉人,入國子監。選爲桂林教授。嚴條約,以身作則。永樂間歷許州、揚州知府,升四川按察使,豪吏奸胥,悉加嚴懲。宣德初爲南京國子祭酒。正統初任南京禮部侍郎。致仕。在鄉逢黃蕭養起義,建鎮壓制御之策。博通經史,以文學知名於時,文詞典重,著作最多,詞翰清雅。有《羅浮志》、《琴軒集》、《歸田稿》等。 ► 1002篇诗文