(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 青嶂(qīng zhàng):青色的山峯。
- 澄流:清澈的河流。
- 白沙:白色的沙灘。
- 漁家:漁民的家。
- 村徑:鄉村的小路。
- 迷:使...迷失方向。
- 寒雁:寒冷季節南飛的大雁。
- 薄遊:短暫的旅行。
- 歲晚:年末。
- 浮槎(fú chá):漂浮的小船。
翻譯
細雨輕輕地落在青翠的山峯上,清澈的河流映照着白色的沙灘。 漁民的家隱藏在樹叢中,鄉村的小路沿着江邊斜斜地延伸。 雲層低沉,使寒冷的大雁迷失了方向,風起時,黃昏的烏鴉開始飛翔。 在這年末的短暫旅行中,我整天困在漂浮的小船上。
賞析
這首作品以細膩的筆觸描繪了雨中山村的景色,通過「細雨」、「青嶂」、「澄流」、「白沙」等意象,展現了自然的寧靜與美麗。詩中「漁家從樹隱,村徑逐江斜」進一步以鄉村生活爲背景,增添了詩意。後兩句「雲暗迷寒雁,風生起暮鴉」則通過天氣的變化,表達了旅途中的孤獨與迷茫。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對自然景色的深刻感受和旅途中的複雜情感。