(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 癡山:比喻癡情如山,難以移動。
- 拙路:指不順暢的道路,比喻艱難的処境。
- 遊媒:指引起旅行或離別的媒介。
- 征輪:指遠行的車輪,比喻離別的人。
- 蠶叢:指蠶食桑葉的聲音,比喻細微的聲音或動作。
- 戶傾:指門傾斜,比喻阻止或限制。
- 禁郎:指禁止或限制男子。
- 變足:指改變步伐或方曏。
- 鑿離:指用力分開或離開。
繙譯
癡情如山,拙路成了遊走的媒介, 引得遠行的人車輪滾滾,一去不廻。 怎樣才能讓細微的蠶食聲,阻止門傾斜, 禁止他改變步伐,用力離開我。
賞析
這首作品表達了深切的閨怨之情。詩中,“癡山拙路”形象地描繪了女子對離人的癡情和離別之路的艱難。後兩句則通過“蠶叢生戶傾”和“禁郎變足鑿離開”的想象,表達了女子希望以微小的力量阻止離人離去的願望,情感真摯動人。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了明代閨怨詩的特色。