閒過靈殿寺看梅

古寺荒涼煙景賒,竹林深處是僧家。 老梅不識寒暄態,依舊春開幾樹花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (shē):遠,長。
  • 寒暄 (hán xuān):冷暖。

翻譯

閒暇之餘,我漫步至荒涼的靈殿寺,那裏的景色遙遠而幽深。竹林深處,隱藏着僧人的居所。古老的梅樹似乎並不懂得季節的變遷,依舊在春天綻放出幾樹花朵。

賞析

這首作品描繪了一幅古寺春梅的靜謐畫面。詩中「古寺荒涼煙景賒」一句,既表達了寺廟的古老與荒涼,又暗示了景色的深遠與遼闊。「竹林深處是僧家」則進一步以竹林的幽靜來襯托僧侶生活的清幽。後兩句「老梅不識寒暄態,依舊春開幾樹花」巧妙地運用擬人手法,將老梅樹描繪得生動有趣,它不受季節冷暖的影響,依舊在春天綻放,象徵着堅韌不拔的精神。整首詩語言簡練,意境深遠,通過對自然景物的細膩刻畫,傳達出一種超脫塵世、寧靜致遠的心境。

郭諫臣

郭諫臣

明蘇州府長洲人,字子忠,號方泉,更號鯤溟。嘉靖四十一年進士,授袁州司理。嚴世蕃在家鄉分宜貪得無厭,往往假督撫之勢強行索取,諫臣不阿不懼以處之。後內遷吏部主事。隆慶初屢陳時政,多所持正。官終江西參政。所作詩婉約清雅,有《郭鯤溟集》。 ► 681篇诗文