仿昭代諸家體三十八首一劉護軍基秋興

絕巘岧嶢接太清,登臨極目羽翰輕。 青徐海色侵牛鬥,河朔雲山擁鳳城。 漢樹龍鱗秋色爽,秦碑屓贔暮煙橫。 探崖欲問長生訣,咫尺蓬壺萬里情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 絕巘(jué yǎn):極高的山峯。
  • 岧嶢(tiáo yáo):山高峻的樣子。
  • 太清:天空。
  • 羽翰:羽毛,這裏指飛鳥。
  • 青徐:古代地名,指青州和徐州,今山東一帶。
  • 牛鬥:指天上的牛宿和鬥宿,這裏泛指星空。
  • 河朔:黃河以北地區。
  • 鳳城:指京城。
  • 漢樹:漢地的樹木。
  • 龍鱗:形容樹皮或樹幹紋理。
  • 秦碑:秦朝的石碑。
  • 屓贔(xì bì):形容石碑的厚重。
  • 蓬壺:傳說中的仙山,這裏指遙遠的仙境。

翻譯

站在極高的山峯之巔,山峯高聳入雲,我極目遠眺,飛鳥在空中輕盈飛翔。青徐一帶的海色映入眼簾,彷彿侵入了牛鬥星宿之間,河朔的雲山則像是擁抱着京城。漢地的樹木在秋色中顯得格外爽朗,秦朝的石碑在暮色中橫亙,顯得厚重而神祕。我探尋着崖壁,想要尋找長生的祕訣,雖然只是咫尺之遙,卻感覺蓬壺仙境遙不可及,心中充滿了萬里之外的遐想。

賞析

這首作品描繪了站在高山之巔的壯闊視野,通過對自然景觀的細膩刻畫,展現了作者對遠方的嚮往和對長生不老的渴望。詩中運用了豐富的地理和天文元素,如「青徐海色侵牛鬥」和「河朔雲山擁鳳城」,增強了詩的意境和深度。結尾的「咫尺蓬壺萬里情」巧妙地將現實與幻想結合,表達了作者對超越塵世的嚮往和追求。

王夫之

王夫之

明末清初湖南衡陽人,中年一度改名壺,字而農,號姜齋、夕堂、一瓢道人、雙髻外史。明崇禎十五年舉人。南明永曆時任行人司行人。旋歸居衡陽石船山。永曆政權覆滅後,曾匿居瑤人山區,後在石船山築土室名觀生居,閉門著書。自署船山病叟,學者稱船山先生。吳三桂反清兵起,夫之又逃入深山。終其身不剃髮。治學範圍極廣,於經、史、諸子、天文、曆法、文學無所不通,有《正蒙注》、《黃書》、《噩夢》、《讀通鑑論》、《姜齋詩話》等。《船山遺書》至道光間始刻,同治間始有全書,後又有增收,至三百五十八卷。 ► 1536篇诗文