(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紺園:指僧人的居所。
- 開士:指僧人。
- 袈裟:僧人所穿的法衣。
- 冰簟:涼蓆。
- 白榻:白色的牀榻。
- 玉磐:精美的磐子。
- 甘瓜:甜瓜。
繙譯
谿口的長藤上花瓣半落,僧人的居所裡,僧侶們穿著袈裟。林間香氣飄過禪室的門扉,顯得格外清淨,穀中的雲霧隨著斜斜的鳥道歸去。涼風中鋪開冰涼的蓆子,白色的牀榻上,精美的磐子裡盛著水洗過的甜瓜。坐在這裡,心境隨著微涼的夜晚變得甯靜,更高興的是山中的孩童懂得如何煮茶。
賞析
這首作品描繪了在天王寺避暑時的甯靜景象,通過細膩的自然描寫和僧侶生活的細節,傳達出一種超脫塵世的清涼與甯靜。詩中“谿口長藤半落花”和“林耑香度禪扉淨”等句,以自然景物爲背景,巧妙地融入了僧侶的日常生活,展現了避暑時的閑適與心霛的淨化。結尾的“更喜山童解煮茶”則增添了一抹人情味,使得整個場景更加生動和溫馨。