所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 冬杪(miǎo):冬末。
- 學劍雖無術:雖然學習劍術但沒有高超的技藝。
- 吟詩似有魔:吟詠詩歌彷彿被魔力吸引,指對詩歌創作有極大的熱情和才華。
- 已貧甘事晚:已經貧窮,但甘願在晚年從事自己喜歡的事情。
- 臨老愛閒多:臨近老年,更加喜愛閒適的生活。
- 雞犬唯隨鹿:形容生活簡樸,只有雞犬和鹿爲伴。
- 兒童只衣蓑:兒童只穿着蓑衣,指生活簡樸,衣着簡單。
- 時因尋野叟:時常因爲尋找山野中的老人。
- 狂醉復狂歌:醉酒之後又放聲高歌,形容詩人放浪形骸,不拘小節。
翻譯
冬末歸返陵陽的別業,我雖學劍無高超技藝,吟詩卻似被魔力吸引。已經貧窮,但甘願在晚年做自己喜歡的事,臨近老年,我更愛閒適的生活。家中只有雞犬和鹿爲伴,兒童們只穿着簡單的蓑衣。我時常去尋找山野中的老人,醉酒之後,我又放聲高歌,盡情享受這份自由與狂放。
賞析
這首作品表達了詩人許棠在晚年對閒適生活的嚮往和對詩歌創作的熱愛。詩中,「學劍雖無術,吟詩似有魔」一句,既展現了詩人對武藝的無奈,又突顯了他對詩歌的癡迷。後文通過對簡樸生活的描繪,如「雞犬唯隨鹿,兒童只衣蓑」,進一步體現了詩人對自然和簡單生活的追求。最後兩句「時因尋野叟,狂醉復狂歌」,則生動地勾勒出了詩人放浪形骸、不拘小節的個性,展現了其超脫世俗、追求自由的精神風貌。