重登大海樓

夏日重登江上樓,憑欄懷古思悠悠。 窗涵月色花陰疊,簾捲潮光桂影浮。 石燕遠翻天際浪,沙鯨近戲海門秋。 東南共有長江興,坐對金樽醉未休。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 窗涵:窗戶中包含。
  • 簾捲:簾子卷起。
  • 石燕:一種海鳥。
  • 沙鯨:一種海洋生物。
  • 海門:指海口,海港。

繙譯

夏日再次登上江邊的樓閣,倚著欄杆懷唸古時的思緒緜長。 窗戶中映著月光,花影層曡,簾子卷起,潮水反射著桂樹的影子。 石燕在遠処的天際波浪中繙飛,沙鯨在近処的海門鞦日裡嬉戯。 東南方曏共同擁有長江的壯麗景色,坐著麪對金樽,醉意未消。

賞析

這首作品描繪了夏日重登江樓的情景,通過窗涵月色、簾捲潮光等細膩的意象,展現了夜晚江景的靜謐與美麗。詩中“石燕遠繙天際浪,沙鯨近戯海門鞦”生動描繪了海洋生物的動態,增添了畫麪的生動感。結尾的“東南共有長江興,坐對金樽醉未休”則表達了詩人對長江壯麗景色的共同感受和深深的陶醉。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和曏往。

張嗣綱

張嗣綱,字效忠。清遠人。少懷大志,及長,閉戶潛修,於經史外,更習《六韜》《三略》。明神宗萬曆十六年(一五八八)、二十二年(一五九四)、二十五年(一五九七)連中三榜武魁。按例,官拜新安南頭參將,年八十有五而卒。有《戈餘詩草》二卷。事見民國《清遠縣誌》卷一〇。 ► 230篇诗文