所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 百折回岡:形容山勢蜿蜒曲折,多次轉折。
- 勢欲迷:形容山勢複雜,容易使人迷失方向。
- 舉頭:擡頭。
- 山市:山中的市集或村莊。
- 經行:行走經過。
- 青林:青翠的樹林。
- 杜宇:即杜鵑鳥,常在春末夏初啼叫,聲音悽切,古人常以其啼聲象徵離別或思鄉之情。
翻譯
蜿蜒曲折的山岡連綿不絕,彷彿要迷惑人的方向;擡頭望去,山中的市集彷彿與雲端齊平。行走其間,景色與江南的小路極爲相似,落日餘暉映照着青翠的樹林,杜鵑鳥在啼叫,增添了幾分哀愁。
賞析
這首作品描繪了山中行旅的景色,通過「百折回岡」和「勢欲迷」表達了山勢的複雜和迷離,而「舉頭山市與雲齊」則形象地描繪了山市的壯觀。後兩句「經行絕似江南路,落日青林杜宇啼」則巧妙地將山中景色與江南風光相比,落日、青林、杜鵑啼叫,構成了一幅既美麗又帶有哀愁的畫面,表達了詩人對江南的懷念和對旅途的感慨。
貢奎
元寧國宣城人,字仲章,號雲林。十歲能屬文。初爲池州齊山書院山長。成宗時中書奏授太常奉禮郎,上書言禮制,朝廷多采其議。遷翰林國史院編修官,轉應奉翰林文字,累拜集賢直學士。有《雲林集》。
► 159篇诗文