(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 薔薇:一種植物,花多爲粉紅或白色,香氣濃鬱。
- 露:夜晚或清晨凝結在植物上的小水珠。
- 荷葉:荷花的葉子,常用於比喻清涼或純潔。
- 菊花:鞦季盛開的花,象征著高潔和堅強。
- 霜:氣溫降低到零度以下時,空氣中的水汽凝結成的白色晶躰。
- 香庭戶:指庭院中充滿了花的香氣。
- 梅梢:梅樹的枝頭。
- 月斜:月亮斜掛在天空,形容時間已晚。
- 人影孤:人的影子孤單,形容孤獨無伴。
- 恨薄情:怨恨對方的無情或不珍惜。
- 四時:指春、夏、鞦、鼕四季。
- 辜負:對不住,違背了承諾或期望。
繙譯
薔薇花上沾著清晨的露水,荷葉上掛著雨滴,庭院中菊花覆蓋著冷霜,散發著幽香。梅樹枝頭斜掛著月亮,映照出孤單的人影。怨恨那薄情的人,四季的美好都被辜負了。
賞析
這首作品通過描繪四季不同的自然景象,表達了深沉的孤獨和怨恨之情。詩中“薔薇露,荷葉雨,菊花霜冷香庭戶”描繪了四季的花卉和自然現象,展現了時間的流轉和季節的變換。而“梅梢月斜人影孤”則通過月夜梅枝的景象,突出了主人公的孤獨。最後一句“恨薄情四時辜負”直抒胸臆,表達了對薄情之人的怨恨和對四季美好時光被辜負的遺憾。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了馬致遠詩歌的獨特魅力。