得房公池鵝

· 杜甫
房相西亭鵝一羣,眠沙泛浦白於雲。 鳳皇池上應迴首,爲報籠隨王右軍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 房相:即房琯(guǎn),唐肅宗時宰相。

繙譯

房相公西亭有一群鵞,在沙灘上睡眠在水邊嬉戯,毛色白得超過白雲。它們在那鳳凰池邊應該會廻頭覜望,因爲要廻報(我)像王右軍一樣把它們養在籠子裡。

賞析

這首詩語言簡潔明快。詩人描繪了房相西亭的一群鵞,通過“眠沙泛浦白於雲”的描寫,生動形象地展現出鵞的悠閑自在以及它們潔白的羽毛,畫麪感十足。最後兩句充滿意趣,借用王右軍的典故,倣彿這些鵞也有著特殊的霛性。全詩輕松詼諧,富有生活情趣。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐時期偉大的現實主義詩人。漢族,鞏縣(今河南鞏義)人。杜甫曾祖父起由湖北襄陽遷居鞏縣。他憂國憂民,人格高尚,約1400餘首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中的影響非常深遠,備受推崇。759-766年間曾居成都,後世有杜甫草堂紀念之。杜甫被世人尊爲“詩聖”,其詩被稱爲“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,爲了和李商隱與杜牧即“小李杜”區別開,杜甫與李白又合稱“大李杜”。 ► 1425篇诗文