西江月 · 杭州交代,林子中席上作

· 蘇軾
昨夜扁舟京口,今朝馬首長安。舊官何物對新官,只有湖山公案。 此景百年幾變,箇中下語千難。使君才氣卷波瀾,與把新詩判斷。
拼音

所属合集

#西江月

譯文

昨夜您的小船離開京口,今晨我的馬頭遙望長安。舊官拿什麼交代給新官?只有西湖、吳山、公事、案件。 杭州美景,百年來幾度變遷?內含奧祕,下評語叫人爲難。新太守林大人的才氣能掀起錢塘江的波瀾。把我的新詩呈給您。請您細加指點。

注釋

西江月:詞牌名。唐教坊曲名,源自南朝淸商樂,屬法部道曲,後用爲詞牌,最早見於唐玄宗時《教坊記》。調名或取自李太白《蘇臺覽古》詩句「只今惟有西江月,曾照呉王官裏人」。西江是長江的別稱,調詠呉王、西施故事。是調大致形成於唐五代時期,初爲流行於民間,後因淸越哀傷,轉入法部道曲。唐五代時存詞數目較少,唐呂純陽所作《西江月·著意黃庭歳久》、《西江月·任是聰明志士》兩首爲最早可見《西江月》,後人多謂係託名之作。《敦煌曲子詞》存有三首無名氏的《西江月》,《尊前集》收録五代歐陽炯《西江月·月映長江秋水》、《西江月·水上鴛鴦比翼》兩詞,或爲是調最早之文人作品。及至兩宋,《西江月》詞調之格律、音韻、句式等漸得統一,依調塡詞之詞人輩出,凡一百五十六人,四百七十三首(不計異名詞作),佔兩宋詞壇詞人總數之11.8%,詞作總數之2.6%。歐陽炯詞有「兩岸蘋香暗起」句,又名《白蘋香》;因宋程洺水詞而得名《歩虛詞》;因宋韓澗泉詞而得名《晩香時候》、《晩春時候》;因元王行詞而得名《江月令》;因元丘長春詞宣傳教義而得名《玉爐三澗雪》;因明馬守貞詞而得名《壺天曉》。唐五代詞本爲平仄韻異部間協,宋後詞則上下闋各用兩平韻,末轉仄韻,例須同部。以柳耆卿《西江月·鳳額繡簾髙捲》詞爲正體,雙調五十字,前後闋各四句兩平韻一叶韻。另有五十字前後闋各四句兩平韻兩叶韻,五十一字前後闋各四句兩平韻兩仄韻,五十六字前後闋各四句三平韻諸變體。 「蘇州交代,林子中席上作」:傅注本、元延祐本無題。明呉訥鈔本調名下題作「送別」。茲從《蘇長公二妙集》本、茅維《蘇集》本、毛本、龍本。林子中:龍楡生箋引朱彊邨注:「《東都記略》:『林希字子中,初爲祕書少監,改集賢修撰,知蘇州。久之,以天章閣侍制知杭州。』」 昨夜:《蘇長公二妙集》本、茅維《蘇集》本、毛本作「昨日」。 京口:傅子立注:「京口,今丹陽。」龍楡生箋:「《潤州志》:『揚子江一名京江。江從蜀來,數千里至京口,北距廣陵,東注大海。』《通鑑》胡三省注:『大江逕京口城北,謂之京口。』査注《詩集》:『《呉志》:「建安十四年,孫權謀拒曹操,始於呉遷京口,謂之京城。十六年徙居秣陵,而置京口鎭。」《南徐志》:「京口舊名須口,卽西浦也。」《一統志》:「京峴山在丹徒縣東五里,京口因山得名。」』」 「舊官何物對新官」句:傅子立注:「樂昌公主詩:『此日何遷次,新官對舊官。』」劉尚榮按:「句出《餞別自解詩》,見《本事詩·情感》。」對,傅注本作「與」,茲從元延祐本,元本原注:「一作『與』」。 「只有湖山公案」句:傅子立注:「公倅杭日作詩,後下獄,令供詩帳。此言『湖山公案』,亦謂詩也。禪家以言語爲公案。」 下語:傅子立注:「禪家有『下語』之説。」 才氣卷波瀾:傅子立注:「杜子美:『文章曹植波瀾闊。』公嘗有詩云:『文章曹植今堪笑,卷卻波瀾入小詩。』」劉尚榮按:「杜句出《追酬故髙蜀州人日見寄》,見《九家集注杜詩·巻十五》。蘇句出《元祐六年六月,自杭州召還,汶公館我於東堂,閲舊詩卷,次諸公韻三首之三》,見《東坡後集·巻一》。」 判斷:猶鑑別辨析。傅子立注:「唐玄宗嘗見柳杏初拆,顧左右曰:『對此景物,得不與他判斷乎!』遂命羯鼓自撃。」劉尚榮按:「事見唐南卓《羯鼓録》,然字句與《太平廣記·巻二百〇五·〈樂·羯鼓·玄宗〉》所引頗有異同,傅子立乃撮其大意。」龍楡生箋引《羯鼓録》:「唐玄宗洞曉音律,由之天縱。凡是管絃,必造其妙。若製作調曲,隨意卽成。不立章度,取適短長;應指散聲,皆中點指。至於淸濁變轉,律呂呼召,君臣事物,迭相制使,雖古之夔曠,不能過也。尤愛羯鼓,常云:『八音之領袖,諸樂不可爲比。』嘗遇二月初,詰旦。巾櫛方畢,時宿雨始晴,景色明麗。小殿内亭柳杏將吐,覩而歎曰:『對此景物,豈可不與他判斷之乎?』左右相目,將命備酒,獨髙力士遣取羯鼓。上旋命之,臨軒縱撃一曲,曲名《春光好》(上自製也),神思自得。及顧柳杏,皆已發拆。指而笑謂嬪嬙内官曰:『此一事,不喚我作天公可乎?』皆呼萬歳。」

《西江月·蘇州交代,林子中席上作》是北宋文學家蘇東坡所創作的一首詞。上片詞人訴説着自己的仕宦奔波之苦,下片則主要寫請求友人評判其湖山新詩。全詞語言平易,渾然妥貼,表達了自己仕宦途中無能爲力的複雜心境。

賞析

上片,“昨夜扁舟京口,今朝馬首長安。”詞人先向新任杭州太守林子中訴說着他的仕宦奔波之苦。這句詞份量沉重,內涵複雜,至少含有兩層意思:其一,詞人說自己沒有做出什麼成績,只留下一堆吟詠西湖山景的詩作了,表現了東坡的謙虛和自責精神,令人欽敬。其實,詞人這次知杭政績斐然,盡人皆知,他不僅積極抗旱救災,施粥送藥,救活了很多貧困百姓;而且開河浚湖、興建水利,在西湖中築造堰閘,修建南北三十里長堤,並在堤上造六橋,置九亭,遍植楊柳芙蓉,不僅美化了風景,還方便了行旅耕作,深得人民崇敬,以至人們“家有畫像,飲食必祝,又做生祠以報。” 下片,集中請求林子中評判其湖山新詩。“此景百年幾變,箇中下語千難。”詞人說西湖山景千變萬化,百年數異,自己對之描寫是很困難的。這裏,詞人把其湖山詩作的內容限制在自然景物的範圍內,與其他(如政治)無關,而且“百年幾變”,“下語千難”,表明其詩歌內涵隨着風景的變化而複雜多變,用語費神頗多,是正常現象。“使君才氣卷波瀾。與把新詩判斷。”這末二句是詞人對林子中的客套頌揚之辭,當然也含有某種期待的願望,他說林子中才氣如壯闊波濤,一定會對自己的新詩做出公正的評判。用語謹慎巧妙,表面上是請友人品賞、評說自己的新詩,而卻帶有某種警惕性。因爲詞中連用“公案”、“判斷”二詞,十分醒目,這涉及到訴訟、判案性質,東坡決不會隨便使用之。東坡似是有意把自己當作了“被告”,等待審判,但他實際上卻又是問心無愧,心地坦蕩,並且充滿了自信心。 全詞表現了詞人對自己奔波在仕宦之途中的無可奈何心境,用意深微,渾然妥貼,章法平中有奇,虛實櫃生,宛曲味永。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 扁舟(piān zhōu):小船。
  • 京口:在今江蘇鎮江市。
  • 馬首長安:意思是馬向着長安的方向前行,這裏指前往都城。
  • 公案:這裏指事情、問題。
  • 使君:對州郡長官的尊稱,這裏指林子中。

翻譯

昨天晚上我乘坐小船到了京口,今天早晨騎馬向着長安進發。舊官面對新官,說些什麼好呢?只有西湖山水可以談論。 這裏的景色百年間有多少變化,要恰當描述其中的感受實在太難。您(林子中)才華橫溢,如波瀾壯闊。請您來品評我這首新詩。

賞析

這首詞是蘇軾在杭州與林子中交接時在酒席上所作。上闋敘述了自己的行程以及面對新舊官員交接時的情景,以湖山之事作爲話題,顯得輕鬆自然。下闋則感慨景色的變化難以用言語準確表達,同時讚美了林子中的才華,希望他能對自己的新詩做出評價。整首詞語言簡潔明快,意境清新,既表達了對人事變遷的感慨,又蘊含着對自然景觀的欣賞和對友人的敬重。

蘇軾

蘇軾

北宋文學家、書畫家,唐宋八大家之一,眉州眉山(今屬四川)人,字子瞻,一字和仲,號東坡居士。蘇老泉長子,蘇潁濱兄。與父、弟合稱「三蘇」,故又稱「大蘇」。宋仁宗嘉祐二年(1057年)進士。嘉祐六年(1061年),再中制科,授簽書鳳翔府節度判官廳事。宋英宗治平二年(1065年),召除判登聞鼓院,尋試館職,除直史館。治平三年,父卒,護喪歸蜀。宋神宗熙寧二年(1069年),服除,除判官告院兼判尚書祠部,權開封府推官。熙寧四年(1070年),上書論王介甫新法之不便,出為杭州通判。徙知密、徐二州。元豐二年(1079年),移知湖州,因詩托諷,逮赴台獄,史稱「烏台詩案」。獄罷,貶黃州團練副使,本州安置。元豐四年(1081年),移汝州團練副使。元豐八年(1085年)春,得請常州居住,十月起知登州。尋召除起居捨人。宋哲宗元祐元年(1086年)遷中書舍人,改翰林學士兼侍讀。元祐四年(1089年),以龍圖閣學士知杭州。會大旱,飢疾並作,東坡請免上供米,又減價糶常平米,存活甚眾。杭近海,民患地泉咸苦,東坡倡浚河通漕,又沿西湖東西三十里修長堤,民德之。元祐六年(1091年),除翰林學士承旨,尋因讒出知潁州,徙揚州。後以端明殿學士、翰林侍讀學士出知定州。紹聖元年(1094年),貶惠州。紹聖四年(1097年),再貶儋州。累貶瓊州別駕,居昌化。宋徽宗即位,元符三年(1100年)赦還,提舉玉局觀,復朝奉郎。建中靖國元年(1101年),卒於常州,年六十四(按:東坡生於宋仁宗景祐三年十二月十九日,時已入1037年)。宋孝宗時謚文忠。東坡於文學藝術堪稱全才。其文汪洋恣肆,清新暢達,與歐陽文忠並稱「歐蘇」,為唐宋八大家之一;為詩清新豪健,善用誇張比喻,獨具風格,與黃山谷並稱「蘇黃」;作詞開豪放一派,變詞體綺靡之風,下啓南宋,與辛稼軒並稱「蘇辛」;工書,擅行、楷,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃山谷、米元章、蔡君謨並稱宋四家;畫學文與可,喜作枯木怪石,論畫主張神似。有《東坡集》四十卷、《東坡後集》二十卷、《和陶詩》四卷、《東坡七集》、《東坡志林》、《東坡樂府》、《仇池筆記》《論語說》等。《全宋詩》東坡詩,卷一至卷四六,以清道光刊王文誥《蘇文忠公詩編注集成》為底本,卷四七、卷四八,以清乾隆刊馮踵息《蘇文忠詩合注》為底本。校以宋刊半葉十行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集甲)、宋刊半葉十二行本《東坡集》《東坡後集》(殘,簡稱集乙,集甲、集乙合稱集本)、宋眉山刊《蘇文忠公文集》(殘,簡稱集丙)、宋黃州刊《東坡先生後集》(殘,簡稱集丁),宋刊《東坡先生和陶淵明詩》(簡稱集戊)、宋刊《集注東坡先生詩前集》(殘,簡稱集注)、宋嘉泰刊施德初、顧景繁《注東坡先生詩》(殘,簡稱施甲)、宋景定補刊施、顧《注東坡先生詩》(殘,簡稱施乙,施甲、施乙合稱施本)、宋黃善夫家塾刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(簡稱類甲)、宋泉州刊《王狀元集百家注分類東坡先生詩》(殘,簡稱類乙)、元務本書堂刊《增刊校正王狀元集注分類東坡先生詩》(簡稱類丙,類甲、類乙、類丙,合稱類本)、明成化刊《東坡七集》(簡稱七集)、明萬曆刊《重編東坡先生外集》(簡稱外集)、清查初白《補注東坡編年詩》(簡稱查注)、清馮踵息《蘇文忠詩合注》(簡稱合注)。參校資料一為金石碑帖和著錄金石詩文的專著的有關部分;一為清人、近人的蘇詩校勘批語,其中有何義門焯所校清康熙刊《施注蘇詩》(簡稱何校),盧檠齋、紀曉嵐所校清乾隆刊查注(分別簡稱盧校、紀校),章茗簃所校繆藝術風覆明成化《東坡七集》(簡稱章校)。卷四八所收詩篇除《重編東坡先生外集》外,還分別採自《春渚紀聞》、《侯鯖錄》等書,亦據所採各書及有關資料進行校勘。新輯集外詩,編為第四九卷。生平見《宋史·卷三百三十八·蘇軾傳》。 ► 3426篇诗文