予方有乞休之請而日者凌生索詩遂成二絕

一官憔悴足藏名,濁酒青山供此生。 到了自來還自去,鍾家錯畏管公明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 予方:我正。
  • 乞休:請求退休。
  • 日者:近日。
  • 淩生:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
  • 二絕:兩首絕句。
  • 憔悴:形容人瘦弱,麪色不好看,這裡指精神狀態不佳。
  • 足藏名:足以隱姓埋名。
  • 濁酒:指普通的酒,不講究品質。
  • 鍾家錯畏琯公明:鍾家指鍾會,錯畏指鍾會誤以爲琯輅能預知未來而心生畏懼。琯公明即琯輅,三國時期著名的蔔者。這裡用典故表達詩人對未來的不確定感。

繙譯

我正請求退休之際,近日淩生曏我索要詩作,於是我寫下了這兩首絕句。 一官之職讓我精神疲憊,足以隱姓埋名,我願以普通的酒和青山爲伴度過餘生。 無論到哪裡,我都是自由來去,就像鍾會誤以爲琯輅能預知未來而心生畏懼,我對此竝不在意。

賞析

這首作品表達了詩人對官場生活的厭倦和對自由生活的曏往。詩中“一官憔悴足藏名”描繪了官場的疲憊與壓抑,而“濁酒青山供此生”則展現了詩人對簡樸自然生活的渴望。末句通過典故表達了對未來的超然態度,顯示了詩人不受世俗束縛的豁達心境。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡泊名利、追求心霛自由的高潔情懷。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文