(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漕河:指運河,古代用來運輸糧食的水道。
- 碧欄杆:綠色的欄杆,常用來形容建築物的裝飾。
- 春缸:春天的酒缸,這裏指裝有新釀酒的容器。
- 琥珀:一種寶石,這裏用來形容酒的顏色或質地。
- 崖蜜:山崖上的蜂蜜,比喻珍貴或美味。
- 爭如:怎麼比得上。
- 橄欖:一種果實,其味道先是苦澀,後有回甘。
- 回甘:指食物或飲料在初嘗時可能味道不佳,但之後會感到甜美的餘味。
翻譯
漕河兩岸,碧綠的欄杆環繞, 春日的酒缸傾瀉出琥珀般寒涼的美酒。 任憑你說我家酒勝過山崖上的蜂蜜, 又怎能比得上橄欖那苦盡甘來的回甘之味。
賞析
這首作品通過對比漕河兩岸的美景與春缸中琥珀色的美酒,表達了作者對自家酒品的自信與讚美。詩中「任道儂家勝崖蜜」一句,以崖蜜之珍貴來比喻自家酒的美味,而「爭如橄欖有回甘」則進一步以橄欖的回甘特性來強調酒的獨特風味,展現了作者對酒的深厚情感與獨到品味。