還朝面恩

昔從青瑣領朝班,三十年來始出山。 半詔瀛州黃髮耀,單車燕嶠赤心殷。 趨承螭陛參周道,只尺龍輿睹聖顏。 豢養三朝鰲戴重,捐糜何以捍多艱。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

青瑣(qīng suǒ):指官府的一種建築,也用來指官員的職位
瀛州(yíng zhōu):古代傳說中的海外仙境
燕嶠(yān qiáo):指高山
螭陛(chī bì):指皇帝的御道
龍輿(lóng yú):指皇帝的車輦
鰲(áo):傳說中的一種神獸,形似龍而有九頭

翻譯

曾經在官府中擔任朝廷的職務,三十年後才離開山野。受到皇帝的召喚前往瀛州,頭髮已經斑白,獨自乘坐車駕登上高山。匆忙趕往皇宮參加周圍的儀式,只爲一睹皇帝的聖顏。在皇宮中養育了三朝的神獸鰲,如今卻無法應對種種困難而不得不放棄。

賞析

這首詩描繪了一個曾在朝廷任職多年的官員,經歷了三十年的宦途後,最終離開官場的場景。詩中通過描寫官員在朝廷中的榮耀和辛勞,以及對皇帝的景仰和忠誠,展現了官員的忠誠與無奈之情。同時,詩中也透露出官員在官場中所面臨的壓力和挑戰,以及對權力的追求和失落。整體氛圍莊重悲壯,表達了對人生沉浮起伏的深刻思考。