奉和幸太原輦上作應詔詩

唐巡光帝則,夏務穆宸儀。 珠旗揚翼鳳,玉獸儼丹螭。 流吹和春鳥,交弄拂花枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奉和:依照別人詩的題材和體裁做詩。
  • :古代指皇帝親臨某地。
  • 太原:地名,今山西省省會。
  • :古代帝王的馬車。
  • 應詔:遵從皇帝的詔命。
  • 唐巡:指唐堯的巡狩,古代帝王巡行諸國,考察政績。
  • 光帝則:光耀帝王的法則。
  • 夏務:指夏朝的事務。
  • 穆宸儀:穆,恭敬;宸儀,帝王的儀容。
  • 珠旗:裝飾有珍珠的旗幟。
  • 揚翼鳳:揚,飄揚;翼鳳,鳳凰的翅膀,比喻旗幟上的圖案。
  • 玉獸:玉製的獸形裝飾物。
  • 儼丹螭:儼,莊嚴;丹螭,紅色的龍,古代神話中的動物。
  • 流吹:指流動的音樂。
  • 交弄:交織演奏。
  • 拂花枝:輕輕觸碰花枝。

翻譯

依照皇帝的詔命,我作詩讚美皇帝巡幸太原的盛況。唐堯的巡狩光耀了帝王的法則,夏朝的事務恭敬地展現了帝王的儀容。裝飾着珍珠的旗幟飄揚,如同鳳凰展翅,玉製的獸形裝飾莊嚴地立着,彷彿紅色的龍。流動的音樂與春天的鳥鳴和諧共鳴,交織的樂聲輕輕觸碰着花枝。

賞析

這首詩是虞世基應隋朝皇帝的詔命所作,讚美皇帝巡幸太原的盛況。詩中運用了豐富的意象和華麗的辭藻,如「珠旗揚翼鳳」、「玉獸儼丹螭」,展現了皇家儀仗的莊嚴與華美。同時,通過「流吹和春鳥,交弄拂花枝」的描繪,傳達了春天的生機與和諧,以及音樂與自然的美妙融合。整首詩既體現了對皇帝的尊敬與讚美,也展現了詩人高超的藝術表現力。

虞世基

隋會稽餘姚人,字茂世。虞荔子。博學有才,善草隸書。初仕於陳。累官尚書左丞。入隋,拜內史舍人。煬帝即位,重其才,任爲內史侍郎,典機密,參與朝政。後見天下紊亂,政事日非,帝又不納諫,且懼及禍,乃唯諾取容不敢忤旨。有告敗者,不以實聞。又賣官鬻爵,賄賂公行。朝野共怨。終爲宇文化及所殺。 ► 16篇诗文