所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 頗黎:即玻璃,古代指一種類似水晶的透明材料。
- 白馬酒:一種美酒的名稱。
- 碧玉:綠色的玉石,這裡指酒盃的顔色或材質。
- 蓮花盃:形狀像蓮花的酒盃。
- 帝觴:皇帝的酒盃。
- 馀瀝:賸餘的酒液。
- 沾丐:沾取,這裡指得到皇帝賜予的酒。
- 洪禧殿:宮殿名,可能指皇帝擧行宴會的場所。
- 裴廻:徘徊,來廻走動。
繙譯
在透明的玻璃瓶中盛放著名爲白馬的美酒,我用碧玉般翠綠的蓮花形狀酒盃斟滿。皇帝的酒盃中賸餘的酒液被我幸運地得到,我在洪禧殿上徘徊,享受著這份榮耀。
賞析
這首詩描繪了作者在宮廷中的一次特殊經歷,通過細膩的描寫展現了宮廷的奢華與尊貴。詩中“頗黎瓶中白馬酒,酌以碧玉蓮花盃”一句,不僅展示了宮廷中使用的珍貴器皿和美酒,也反映了作者對這種精致生活的訢賞。後兩句“帝觴馀瀝得沾丐,洪禧殿上因裴廻”則表達了作者對能夠得到皇帝賜酒的榮幸之情,以及在宮殿中徘徊時的自豪與滿足。整首詩語言華麗,意境優美,充分展現了元代宮廷文化的獨特魅力。
周伯琦
元饒州人,字伯溫,號玉雪坡真逸。周應極子。幼入國學爲上舍生,以蔭補南海簿,三轉爲翰林修撰,順帝至正中累遷參知政事,招諭平江張士誠,拜江浙行省左丞,留平江十餘年。士誠滅,乃歸,尋卒。儀觀溫雅,博學工文章,尤以篆隸真草擅名。有《說文字原》、《六書正訛》等。
► 288篇诗文
周伯琦的其他作品
- 《 紀事四首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 詔篆西內宣文閣榜賜金織對衣二襲作 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 七月七日同宋顯夫學士暨經筵僚屬游上京西山紀事二首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 哭憲使巴克實彥卿 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 題雲州老人劉壽雲詩卷 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 至正庚寅孟春代祀北嶽等神簡同使劉學士 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 九月一日還自上京途中紀事十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦
- 《 宮詞 》 —— [ 元 ] 周伯琦
相关推荐
- 《 蝶戀花 · 五月詞仍用前韻八首 》 —— [ 清 ] 陳維崧
- 《 庚戌仲夏予赴召北上石川張子餞於江滸同舟至金山別去頃復寄予以詩草草依韻附謝二首 》 —— [ 明 ] 孫承恩
- 《 梅歸山 》 —— [ 明 ] 盧象升
- 《 仲夏與諸同人遊王園先至明覆庵別業即與同往乘興復至豐臺分韻得詩五首 》 —— [ 清 ] 戴亨
- 《 仲夏瀛臺即景雜詠六首 其六 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 洛中鄭愨三伏之際率賓僚避暑於使君林取大蓮葉盛酒以簪刺葉令與柄通屈莖輪囷如象鼻焉傳吸之名碧筒杯故坡詩云 》 —— [ 元 ] 陸文圭
- 《 秋蕊香 》 —— [ 宋 ] 晏幾道
- 《 是年五月扈從上京宮學紀事絕句二十首 》 —— [ 元 ] 周伯琦