(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 旅食:在外地謀生。
- 仲氏:指排行第二的兄弟。
- 龍臥:比喻隱居或未露頭角的人才。
- 鳳飛年:比喻美好的時光或年歲。
- 晚達:晚年才顯達。
- 鼂董策:指古代賢臣鼂錯和董仲舒的治國策略。
- 典謨篇:指古代的經典文獻,如《尚書》中的《大禹謨》、《皋陶謨》等。
翻譯
我這個在外地謀生的憂國憂民之人,深知我家的二哥是個賢能之士。世人都知道他如同隱居的龍,久未顯露才華,人們也期待他在美好的年華中如鳳凰般展翅高飛。他晚年才顯達,才華更是非凡,深信他的才能必能得到充分的發揮。希望他能像古代的賢臣鼂錯和董仲舒那樣,提出治國良策,再獻上古代經典文獻中的智慧篇章。
賞析
這首作品表達了對家中賢能之士的讚譽與期望。詩中,「龍臥」與「鳳飛年」形成鮮明對比,既描繪了仲氏的潛質,也寄寓了對其未來的美好憧憬。末句以古代賢臣和經典文獻作比,期望仲氏能貢獻智慧,爲國效力,體現了詩人對家族成員的自豪與對國家的深切關懷。