九月二十七日早祀山川壇風雲雷雨師壇隨班行禮因過水濂洞而回
衣冠濟濟肅周旋,壇壝天開祀報虔。
想見神明來惚恍,從知肸蠁格幽玄。
樽罍波湛香浮盎,幾俎星陳胙割羶。
忝後陪班同福佑,乘風歸覓洞中仙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 衣冠濟濟:形容人們穿戴整齊,儀表端莊。
- 肅周旋:嚴肅地進行儀式。
- 壇壝:祭壇的圍牆。
- 祀報虔:虔誠地進行祭祀。
- 神明來惚恍:形容神靈似乎降臨,景象模糊不清。
- 肸蠁:古代傳說中的神獸,能知未來。
- 格幽玄:觸及深奧玄妙之事。
- 樽罍:古代盛酒的器具。
- 香浮盎:香氣四溢。
- 幾俎:古代祭祀時放置祭品的器具。
- 胙割羶:祭祀時切割的肉。
- 忝後陪班:謙辭,表示自己有幸參與。
- 同福佑:共同祈求神靈的保佑。
- 乘風歸覓洞中仙:乘風而去尋找洞中的仙人。
翻譯
衣冠整齊的人們嚴肅地進行儀式,祭壇的圍牆內,我們虔誠地祭祀。 彷彿神靈模糊地降臨,我們知道這是神獸肸蠁觸及了深奧玄妙之事。 酒器中波光粼粼,香氣四溢,祭品如星辰般陳列,切割的肉散發着羶味。 我有幸參與其中,共同祈求神靈的保佑,乘風而去尋找洞中的仙人。
賞析
這首作品描繪了明代鄭真參與山川壇祭祀的場景,通過細膩的筆觸展現了祭祀的莊嚴與神祕。詩中「衣冠濟濟肅周旋」一句,即刻勾勒出儀式的莊重氛圍,而「神明來惚恍」則增添了一抹神祕色彩。結尾的「乘風歸覓洞中仙」更是將祭祀的場景與尋仙的想象巧妙結合,展現了詩人對於超脫塵世的嚮往。