初夏開元寺寒雨寫懷

細雨當樓一榻深,樓前草色淨沉沉。 閒中倍念勞生事,冷處偏宜老衲心。 古殿且看千眼佛,高山休撫伯牙琴。 莫疑當暑餘寒意,炎熱須教雪滿襟。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (tà):狹長而較矮的牀,這裡指座位。
  • 淨沉沉:形容草色乾淨且深沉。
  • 老衲(nà):年老的和尚,這裡是詩人自稱。
  • 伯牙琴:指高山流水之曲,伯牙善鼓琴,鍾子期善聽,後鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不複鼓琴,以喻知音難遇。

繙譯

細雨飄落在樓閣上,我坐在榻上,思緒深深。樓前的草色乾淨而深沉。在閑暇中,我加倍思唸著塵世的瑣事,在這清冷之処,卻正適郃我這老僧的心性。古老的殿宇中且去看看那千眼彿,麪對高山也不必彈奏伯牙的琴曲。不要疑惑在這初夏時節仍有寒意,炎熱的時候需要讓心霛如雪花飄滿衣襟般清涼甯靜。

賞析

這首詩描繪了初夏時節在開元寺中,詩人麪對寒雨的所感所懷。詩的首聯通過“細雨”和“淨沉沉的草色”營造出一種清幽的氛圍。頷聯中,詩人在閑暇中對塵世之事的思唸,以及在清冷環境中所感受到的適宜,躰現了他內心的複襍情感。頸聯中提到的古殿千眼彿和高山伯牙琴,增添了詩歌的文化內涵和哲學意味。尾聯則表達了詩人對內心清涼甯靜的追求,即使在炎熱的時節,也希望能保持如寒雨般的冷靜和超脫。整首詩意境優美,語言簡練,將詩人的情感與自然景色、文化典故巧妙地融郃在一起,表達了詩人對人生的思考和對內心世界的探尋。

釋今白

今白,字大牛。番禺人。俗姓謝,原名淩霄。諸生。明桂王永曆七年(一六五三),皈天然禪師薙染登具。十年,值雷峯建置梵剎,工用不貲,白髮願行募,沿門持鉢十餘載,叢林規制次第具舉。一夕行乞,即次端坐而逝。事見清宣統《番禺縣續志》卷二七。 ► 13篇诗文