浣溪沙 · 丙午十二月,碧雞關路旁梅

· 楊慎
爲訪寒梅過野塘。一枝斜出宋家牆。團情團思媚韶光。 遊女弄珠臨漢水,畫師綽絳學吳妝。新詞休詠舊昏黃。
拼音

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 浣谿沙:詞牌名,原爲唐代教坊曲名。
  • 丙午十二月:指明代的丙午年十二月。
  • 碧雞關:地名,位於今雲南省崑明市西山區。
  • 宋家牆:指宋代風格的牆,此処泛指古牆。
  • 團情團思:形容情感和思緒的聚集。
  • 媚韶光:媚,取悅;韶光,美好的時光。
  • 遊女弄珠:遊女,指神話中的漢水女神;弄珠,玩弄珍珠,象征女神的優雅。
  • 漢水:中國中部的一條河流,流經湖北等地。
  • 畫師綽絳:畫師,畫家;綽絳,指用紅色顔料作畫,這裡形容畫師的技藝。
  • 吳妝:指吳地的妝飾風格,吳地多指江南一帶。
  • 新詞休詠舊昏黃:新詞,新的詩句;休詠,不要吟詠;舊昏黃,指過去的黃昏時光,這裡可能指不再吟詠那些陳舊的、帶有哀愁的詩句。

繙譯

爲了尋訪那寒冷中的梅花,我漫步至野外的池塘邊。一枝梅花斜斜地伸出在宋式古牆之外。那聚集的情感與思緒,倣彿在取悅這美好的時光。

想象中的遊女在漢水邊玩弄著珍珠,而畫師則以紅色顔料模倣吳地的妝飾風格作畫。此刻,我心中湧現的新詞,不再吟詠那些過去的黃昏時光。

賞析

這首作品以尋梅爲引,描繪了一幅鼕日裡尋梅的靜謐畫麪。通過“團情團思媚韶光”一句,表達了作者對美好時光的珍惜與享受。後文通過遊女與畫師的描寫,展現了作者對古典美與藝術美的曏往。結尾的“新詞休詠舊昏黃”則透露出作者對過往的釋然與對新生活的期待。整首詞語言優美,意境深遠,情感細膩,展現了楊慎深厚的文學功底和對美好生活的曏往。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文

楊慎的其他作品