劉郎蓮峯子求予書予援筆漫興飄然於東海之濱矣

四海風光一片秋,劉郎家在海東頭。 祇應浮海乘桴去,爾合從予魯仲由。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 劉郎:指姓劉的男子,這裏特指劉蓮峯。
  • 蓮峯:劉蓮峯的名字,蓮峯可能寓意其高潔如蓮。
  • 援筆:拿起筆來。
  • 漫興:隨意寫作,興之所至。
  • 浮海乘桴:乘船出海,桴(fú)指小船。
  • 魯仲由:魯國的仲由,孔子弟子,這裏用以自比,表示希望劉郎能像仲由一樣跟隨自己。

翻譯

秋天的風光遍佈四海,劉郎的家就在海的東邊。 只應該乘船出海去,你應該像魯國的仲由一樣跟隨我。

賞析

這首詩是湛若水爲劉蓮峯寫的,詩中表達了對劉蓮峯的期望和自己的豪情。詩人在秋天的背景下,以四海爲舞臺,將劉郎的家置於海東頭,寓意其胸懷廣闊。後兩句直接表達了希望劉郎能跟隨自己出海冒險的願望,用「浮海乘桴」和「魯仲由」兩個典故,既顯示了詩人的志向,也表達了對劉郎的深厚情誼和期望。整首詩語言簡練,意境開闊,情感真摯。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文