奉和幸白鹿觀應制

雲驂驅半景,星蹕坐中天。 國誕玄宗聖,家尋碧落仙。 玉杯鸞薦壽,寶算鶴知年。 一睹光華旦,欣承道德篇。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (cān):駕車時位於兩旁的馬。
  • (bì):帝王出行時清道,禁止行人來往。
  • 碧落:道家稱東方第一層天,碧霞滿空,叫做「碧落」。後泛指天上(天空)。

翻譯

彩雲之車驅趕着夕陽的半個光影,帝王的車駕如同坐在天空中央。 國家誕生了玄宗這樣的聖明君主,皇家尋找着天上的神仙。 玉杯中的美酒如同鸞鳥獻上的祝壽之物,長壽之數仙鶴也能知曉。 親眼目睹這光輝燦爛的清晨,欣然承接蘊含道德的篇章。

賞析

這首詩是對唐玄宗的讚美和對其統治的歌頌。詩的開頭通過描繪雲驂、星蹕的景象,展現出帝王出行的威嚴和神聖。接下來提到國家有玄宗這樣的聖君,以及皇家對神仙的追求,可能暗示着對美好和祥瑞的嚮往。「玉杯鸞薦壽,寶算鶴知年」這兩句,用玉杯、鸞鳥、仙鶴等象徵長壽和祥瑞的元素,表達了對唐玄宗的祝福。最後兩句則表達了詩人對這一美好時刻的感受,以及對道德篇章的欣然接受。整首詩語言優美,意境宏大,充滿了對皇家的尊崇和對美好未來的期望。

趙彥昭

唐甘州張掖人,字奐然。趙武孟子。少豪邁,以文辭知名。擢進士第。中宗景龍中累遷中書侍郎、同中書門下平章事。金城公主嫁吐蕃贊普,以彥昭爲使,彥昭不悅,乃用司農卿趙履溫謀,陰託安樂公主留之,遂以將軍楊矩代。睿宗時出爲涼州都督,爲政清嚴。入爲吏部侍郎,遷刑部尚書,封耿國公。後姚崇爲相,彥昭被劾,貶江州別駕卒。 ► 20篇诗文