寄湘陰閻少府乞釣輪子

釣輪形與月輪同,獨繭和煙影似空。 若向三湘逢雁信,莫辭千里寄漁翁。 篷聲夜滴松江雨,菱葉秋傳鏡水風。 終日垂鉤還有意,尺書多在錦鱗中。
拼音

所属合集

#漁
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 獨繭:指釣線,因其細長如繭絲而得名。
  • 三湘:指湖南的湘江流域,包括湘陰等地。
  • 雁信:指書信,古代有雁傳書的說法。
  • 篷聲:指船篷被風吹動的聲音。
  • 松江:即今上海市的松江,古代是重要的水路交通要道。
  • 鏡水:形容水面平靜如鏡。
  • 尺書:指書信,古代書信常用尺牘書寫。
  • 錦鱗:指魚,這裏比喻書信。

翻譯

釣輪的形狀與月輪相似,獨繭般的釣線在煙霧中若隱若現,彷彿空無一物。 如果在三湘之地遇到傳遞書信的大雁,請不要推辭,千里之外也要寄給漁翁。 船篷在夜雨中發出聲響,松江的雨滴聲聲入耳,菱葉在秋風中傳遞着鏡水般的風情。 終日垂釣仍有意趣,因爲書信常常藏在錦鱗之中。

賞析

這首作品描繪了一幅漁翁垂釣的靜謐畫面,通過「釣輪形與月輪同」等句,展現了釣輪與月輪的相似之美,以及釣線在煙霧中的飄渺之感。詩中「若向三湘逢雁信」等句,表達了漁翁對遠方書信的期盼,體現了漁翁的孤獨與對友情的渴望。後兩句則通過「篷聲夜滴松江雨」等自然景象,營造了一種寧靜而深遠的意境,末句「尺書多在錦鱗中」巧妙地將書信與魚兒聯繫起來,寓意着漁翁在垂釣之餘,也在等待着友人的音訊。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與友情的熱愛。

溫庭筠

溫庭筠

溫庭筠,唐代詩人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱。然恃纔不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎於時,故屢舉進士不第,長被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩,與李商隱齊名,時稱“溫李”。其詩辭藻華麗,穠豔精緻,內容多寫閨情。其詞藝術成就在晚唐諸詞人之上,爲“花間派”首要詞人,對詞的發展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,並稱“溫韋”。存詞七十餘首。後人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。 ► 394篇诗文