所属合集
注釋
幽居:兼有兩種含義:一是幽靜的住處,一是幽人隱士所居。
澗水春:水碓舂米聲。
比鄰:緊挨着的鄰居,其前省去“向”,“從”等虛詞。
歸興濃:回鄉隱居的心情很強烈。
“想從前”以下三句:回想從前真是錯怪了老天爺不照看自己;因爲現在碗裏有粗茶淡飯可吃,也算是一份俸祿吧;杯里有酒可喝,也可暫時解除憂悶。按這是作者自潮自慰的話。黃虀(ji),幹鹽菜。
未必全窮:也不一定完全沒法過日子。窮,不得志,沒辦法,和現代“貧窮”的意思不盡相同。
任昱
字則明,四明(今浙江寧波市)人。與張可久、曹明善爲同時代人,少時好狎遊,一生不仕。所作散曲小令在歌妓中傳唱廣泛。其作品《閒居》有“結廬移石動雲根,不受紅塵”、《隱居》有“不順俗,不妄圖,清高風度”等句,知其爲足跡往來於蘇、杭的一位“布衣”。散曲作品今存小令59首,均見《樂府羣珠》、《樂府羣玉》。套曲【南呂 一枝花】一套,見《太平樂府》、《北宮詞紀》、《北詞廣正譜》。《太和正音譜》列其名於150詞林英傑之中。
► 12篇诗文
任昱的其他作品
- 《 南呂 · 金字經 · 稍宵宴坐 》 —— [ 元 ] 任昱
- 《 雙調 · 沉醉東風 · 信筆 》 —— [ 元 ] 任昱
- 《 南呂 · 金字經 · 重到湖上 》 —— [ 元 ] 任昱
- 《 雙調 · 清江引 · 錢塘懷古 》 —— [ 元 ] 任昱
- 《 中呂 · 紅繡鞋 · 湖上 》 —— [ 元 ] 任昱
- 《 紅繡鞋 》 —— [ 元 ] 任昱
- 《 中呂 · 上小樓 · 隱居 》 —— [ 元 ] 任昱
- 《 正宮 · 小梁州 · 春懷 》 —— [ 元 ] 任昱
相关推荐
- 《 水仙子 · 雙調 · 譏時 》 —— [ 元 ] 張鳴善
- 《 越調 · 天淨沙 · 秋 》 —— [ 明 ] 朱庭玉
- 《 般涉調 · 哨遍 · 看錢奴 》 —— [ 元 ] 錢霖
- 《 雙調 · 殿前歡 · 再問 》 —— [ 元 ] 王曄
- 《 鸚鵡曲 》 —— [ 元 ] 白賁
- 《 雙調 · 水仙子 》 —— [ 元 ] 無名氏
- 《 哨遍 · 般涉調 · 高祖還鄉 》 —— [ 元 ] 睢景臣
- 《 塞鴻秋 · 正宮 · 潯陽即景 》 —— [ 元 ] 周德清