上京紀行見玉泉山下荷花

· 胡助
西山咫尺玉泉清,無數藕花香氣生。 立馬岸邊看不足,卻疑五月過臨平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 咫尺:形容距離很近。
  • 藕花:即荷花。
  • 立馬:停馬。
  • 臨平:地名,位於今浙江省杭州市,以荷花著稱。

翻譯

西山近在咫尺,玉泉清澈見底,無數荷花散發着香氣。 我停下馬,站在岸邊欣賞,怎麼看也看不夠,竟懷疑自己是在五月間經過了臨平。

賞析

這首作品描繪了作者在上京途中,經過玉泉山下時所見的美景。詩中「西山咫尺玉泉清」一句,既表達了西山的近在眼前,又讚美了玉泉的清澈。後兩句「無數藕花香氣生,立馬岸邊看不足」,則生動地描繪了荷花的盛放和香氣的四溢,以及作者被美景所吸引,久久不願離去的情景。最後一句「卻疑五月過臨平」,巧妙地運用了「臨平」這一地名,將眼前的景色與臨平的荷花相提並論,表達了作者對眼前景色的高度讚美和留戀之情。

胡助

元婺州東陽人,字古愚,一字履信。好讀書,有文采。舉茂才,授建康路儒學錄。薦改翰林國史院編修官。後以太常博士致仕卒。有《純白齋類稿》。 ► 54篇诗文