赤松雜詠六首其二小桃源

繞閣長鬆百尺高,輕花細細落雲梢。 羽人和露飧金粉,不用嵩山道士教。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羽人:指仙人。
  • (sūn):晚餐,這裏指食用。
  • 金粉:這裏指仙人食用的珍貴食物。
  • 嵩山道士:指道教中的高人,嵩山是道教名山之一。

翻譯

圍繞着閣樓的是高聳入雲的松樹,細小的花朵輕輕飄落在雲端。 仙人乘着露水食用珍貴的金粉,不需要嵩山的道士來教導。

賞析

這首作品描繪了一個超脫塵世的仙境景象。詩中「繞閣長鬆百尺高,輕花細細落雲梢」以高聳的松樹和飄落的花朵,營造出一種高遠、清幽的意境。後兩句「羽人和露飧金粉,不用嵩山道士教」則通過仙人自給自足的描繪,表達了作者對於超凡脫俗生活的嚮往和追求。整首詩語言簡練,意境深遠,充滿了對仙境生活的讚美和嚮往。

吳景奎

元婺州蘭溪人,字文可。七歲力學如成人,年十三爲鄉正。劉貞爲浙東憲府掾,闢爲從事,後薦署興化路儒學錄,以母老辭不就。博學,尤善爲詩,詞句清麗,有唐人風。有《藥房樵唱》。 ► 217篇诗文